Navigation
home
> genbu
>
byakko
> suzaku
>
seiryuu
Series Information
> fanart
> wallpaper
> avatars
>
crafts
>
submission
Fandom
> links/affiliates
>
history
>
blog
>
guestbook
>
webmistress
>
contact
Website
> mythology
> s
hi jin ten chi sho
> who's your seishuku
> astrology
>
project translation
Information
Project translation
project translation is an effort to make more obscure fushigi yuugi tid bits available to english reading audience. those that are responsible for the translation is listed under the image of the work that they translated, this page would not be possible if not for those that contribute.
If you would like to contribute by translating one of the works below please contact: administrator@destinycalls.net
all raw versions will be provided by the site for those who are interested in translating.
projects
prolouge of kourin
orega onnagirai ni natta wake
kamen no jutsushi
aoi hanna no densetsu
status: *in progress*
translator: itsthedee
status: *in progress*
translator: none
status: none
translator: none
status: none
translator: none
status: none
translator: none
Tasuki  & chichiri prolouge mnaga
Affiliates
Foreign Lullaby
Got Watase
Dream is Destiny
sitemap / return to top
Fushigi Yuug (c) Watase Yuu, Shogakukan, et al. no malicious infringment intended. Please read full
disclaimer.
this site belongs to webmaster
TheGreatSpid