project translation
Project translation
project translation is an effort to make more obscure fushigi yuugi tid bits
available to english reading audience. those that are responsible for the
translation is listed under the image of the work that they translated, this
page would not be possible if not for those that contribute.
If you would like to contribute by translating one of the works below please
contact: administrator@destinycalls.net
all raw versions will be provided by the site for those who are interested in
translating.
projects
prolouge of kourin
orega onnagirai ni natta wake
kamen no jutsushi
aoi hanna no densetsu
status: none
translator: none
status: none
translator: none
status: none
translator: none
status: none
translator: none
status: none
translator: none
Tasuki  & chichiri prologue manga
sitemap / return to top
Fushigi Yuug (c) Watase Yuu, Shogakukan, et al. no malicious infringment intended. Please read full
disclaimer.
this site belongs to webmaster
TheGreatSpid
*  Mythology

*  
Shin jin ten chi sho

* Astrology

*  
Project Translation

*  Genbu's World

*  Suzaku's World

*  Byakko's World

*  Seiryuu's World
Spanish Translation of Genbu
Kaiden Chapter 32
status: *complete*
DOWNLOAD
translator: Rydia Union